1.
llançar (un producte, una activitat) / llançament (d'un producte, d'una activitat)
Font
Fitxes de l'Optimot
.
També s'accepta, doncs, el substantiu que deriva d'aquest verb, llançament, amb aquest ús. Per exemple:
Ha finalitzat el període de llançament de l'activitat.
[...]
|
2.
Es pot dir formació ('curs', 'taller', 'activitat formativa') en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Un dels significats del terme formació és 'conjunt de coneixements sobre una matèria que algú assoleix'. Tot i que està força estès l'ús d'aquest terme per fer referència a un curs, un taller o, en general, una activitat formativa, per expressar aquest sentit es poden fer servir formes com ara activitat [...]
|
3.
Es pot dir carpa en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
La denominació carpa s'accepta per designar l'envelat d'un circ o de qualsevol altre espai on es desenvolupi una altra activitat, com ara fires, congressos, exposicions, etc. Per exemple:
La carpa de circ que han muntat a plaça és enorme.
Aquest any, a causa del vent, han tancat les carpes de la [...]
|
4.
'deesa' o 'deessa'? / Finals amb '-essa' o '-esa' en càrrecs, professions, etc.
Font
Fitxes de l'Optimot
En general, s'escriuen amb ss, i cal pronunciar amb essa sorda (com passa), les formes femenines de determinats substantius que indiquen càrrec, activitat, professió i altres éssers. Per exemple:
abadessa, alcaldessa, batllessa, baronessa, comtessa, deessa, diablessa, duquessa, hostessa, jutgessa [...]
|
5.
mans a l'obra
Font
Fitxes de l'Optimot
En català, per indicar l'acció d'emprendre una tasca, un treball o una activitat, es fan servir les expressions següents: posar fil a l'agulla o fil a l'agulla!; posar mà (o mans) a l'obra o mans a l'obra!; som-hi, posar-s'hi, etc. Per exemple:
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra!
Ens fa molta [...]
Fitxa 7921/1Darrera versió: 15.01.2021Títolmans a l'obraResposta
En català, per indicar l'acció d'emprendre una tasca, un treball o una activitat, es fan servir les expressions següents: posar fil a l'agulla o fil a l'agulla!; posar mà (o mans) a l'obra o mans a l'obra!; som-hi, posar-s'hi, etc. Per exemple:
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra! ClassificacióCategoria
Fraseologia i refranys
|
6.
Com es diu echarse el tiempo encima en català? / Es pot dir tirar-se el temps a sobre en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Per referir-se a la manca de temps o al poc temps de què es disposa per fer una activitat, en català es poden utilitzar les expressions anar escanyat (de temps), anar just (de temps), a correcuita, amb presses, etc., segons el context.
Per exemple:
Avui no acabaré l'informe, vaig escanyat de [...]
|
7.
Com es diu publicización en català? / Com es diu publificación en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Dret
publificació
El terme català publificació designa l'acció per la qual els poders públics assumeixen la titularitat d'una activitat o d'un servei quan passen a considerar-lo d'interès general, ja sigui duent-ne a terme la gestió directament o bé concedint-la a una empresa privada. Per exemple: la [...]
|
8.
Com es diu publicizar en català? / Com es diu publificar en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Dret
publificar
En llenguatge jurídic català, publificar vol dir 'assumir, els poders públics, la titularitat d'una activitat o d'un servei quan passen a considerar-lo d'interès general, ja sigui duent-ne a terme la gestió directament o bé concedint-la a una empresa privada'. Per exemple:
Publificar l [...]
|
9.
Com es diu kit en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
La denominació anglesa kit, que fa referència a un conjunt de peces per muntar un objecte o a un conjunt d'articles que es necessiten per fer una activitat, es tradueix al català de maneres diferents segons el context. Per exemple:
El joc / el conjunt / la col·lecció de peces per muntar el [...]
|
10.
Com es diu rafting en català? / Com es diu descenso de aguas bravas en català? / ràfting / descens en bot
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Esport
a sinònim complementari. Així doncs, es pot dir, per exemple: Diumenge pujarem a Sort a fer ràfting, Aquestes vacances hem practicat el descens en bot al Pallars.
En castellà, per designar aquesta activitat s'utilitza el terme descenso de aguas bravas i també l'anglicisme rafting.
[...]
|
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra!
Ens fa molta mandra, però caldria posar fil a l'agulla en aquesta qüestió.
Encara no hem fet la reunió, ens hi posem?